No se encontró una traducción exacta para "آلةٌ كاشِفَةٌ"

Traducir Español Árabe آلةٌ كاشِفَةٌ

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Vamos a necesitar un detector de metales.
    سنحتاج إلى كاشف معادن
  • Ni el detector de mentiras humano puede distinguir un acento falso.
    حتى الآلة البشرية الكاشفة للكذب لا تستطيع تمييز اللهجة
  • No nos sorprendió encontrar este cántico en lengua hawaiana junto a su detector.
    ليس من المستغرب، أن وجدنا ."هذه التعويذة في لغة "هاواي .إلى جانب الكاشف عنها
  • Y el calor en el laboratorio causó que los huevos empollaran... ...y cuando apuntaste tu linterna, fueron hacia la luz.
    وعندما أشرق ضوء المصباح الكاشف توجهوا الى الضوء
  • Sobre métodos de optimizar el detector para 500 partículas gev
    بطرق عن كيفية تحسين الأداة الكاشفة لتصل إلى 500 وحدة جزيئية
  • "Modificaciones químicas del producto Culcitate... ...la adición de detectores moleculares, como un colorante... ...requerirían de un rediseño del proceso de manufactura.
    التعديلات الكيميائية" ...(لمنتج الـ(كولسيتات إضافة جزيئة كاشفة ... ...مثل عطر أو ملون سيتطلب إعادة تصميم من أعلى مستوى ... (لعملية تصنيع الـ(كولسيتات
  • El saldo no utilizado se debe a la imputación correcta a la partida de Instalaciones e infraestructura, de los gastos incurridos para la compra de detectores metálicos, que inadvertidamente se habían presupuestado en esta partida.
    يُعزى الرصيد غير المنفق إلى تقييد نفقة شراء كاشفات المعادن في مكانها الصحيح من الميزانية، وهو فئة ”المرافق والهياكل الأساسية“، حيث كانت قد قُيدت عن طريق الخطأ تحت بند المعدات الخاصة.
  • Las medidas de seguridad que mantiene la SEDENA en sus almacenes y/o depósitos de armas de fuego, piezas y componentes, se encuentran contempladas en diversos “procedimientos sistemáticos de operar” y manuales técnicos del Servicio de Materiales de Guerra, los cuales establecen en forma detallada las acciones a realizar para el resguardo de dichos objetos, mismos que comprenden desde múltiples dispositivos mecánicos (armeros) hasta avanzados medios tecnológicos para detectar la intromisión o extracción de armas o cualquier otro componente (alarmas, circuitos cerrados, detectores ópticos, etc.); además, se cuenta permanentemente con vigilancia física de personal militar.
    تُحدد مختلف الإجراءات التشغيلية والأدلة التقنية العامة لإدارة العتاد التدابير الأمنية التي تطبقها وزارة الدفاع في مخازنها و/أو مستودعاتها المخصصة للأسلحة النارية وقطع الغيار والمكونات، كما تصف الإجراءات الواجب اتخاذها لحماية مثل هذه المعدات، بدءاً بترتيبات ميكانيكية متعددة (مستودعات الأسلحة) وصولا إلى وسائل تكنولوجية متطورة لاكتشاف تهريب الأسلحة أو أجزائها دخولا أو خروجا (أجهزة إنذار، أجهزة تليفزيون ذات دوائر مغلقة، كاشفات بصرية وغيرها من الكاشفات)، إضافة إلى المراقبة المادية المستمرة للأفراد العسكريين.